UNSERE GESCHICHTE
Man schrieb das Jahr 1981, als Jiří Spěváček seine erste Übersetzung fertiggestellt hat. Es ging um einen Text von Rechtsnormen. Seitdem hat sich viel verändert. Nach und nach entstand ein Übersetzungsbüro, das jedoch auf die gleichen Werte baut, die Spěváček seit eh und je wichtig waren – Qualität, Sorgfalt und Zuverlässigkeit.
Unsere Werte
Qualität
Wir liefern erstklassige Fachübersetzungen an Kunden, die größten Wert auf die Qualität des mündlichen und schriftlichen Wortes legen.
Exzellenter Kundenservice
Wir liefern Übersetzungs- und Dolmetscherdienste an anspruchsvolle internationale Kunden. Unseren Stammkunden stehen wir nonstop zur Verfügung.
Fachkompetenz
Internationale Zusammenarbeit und Spezialisierung sind für uns eine Selbstverständlichkeit. Wollen Sie expandieren, dann stehen Ihnen unsere Übersetzer und Dolmetscher am Zielort tatkräftig zur Seite.
Erfahrungen
Wir haben langjährige Erfahrungen mit Übersetzungen umfangreicher Dokumentationen (Gesundheitswesen, Automobilindustrie, IT, Recht und andere Branchen), nicht selten in mehrere Sprachen gleichzeitig.
Our Team
Jiří Spěváček
Geschäftsführer
Kateřina Kamišová
Direktorin
Petra Šourková
Senior Projektmanager
Lucie Haragová
Senior Projektmanager
Ilona Procházková
Projektmanager
Theresa Procházková
Projektmanager
Lucie Hrabaňová
Projektmanager
Donika Prenaj
Projektmanager
Jsme členy asociace a obchodních komor
Členství v oborové asociaci a dvou hospodářských komorách není jen otázkou prestiže. Chápeme ho jako závazek kvality vůči našim zákazníkům a zároveň jako zdroj cenných informací a možnost aktivně se účastnit společných projektů.
Asociace českých překladatelských agentur
Americká obchodní komora v České republice
Česko-německá obchodní a průmyslová komora
Management kvality a systém bezpečnosti dat
Systém managementu jakosti nám umožňuje trvale a systematicky zlepšovat kvalitu vašich překladů. Součástí naší každodenní práce je zacházení s důvěrnými informacemi. Jejich ochraně dlouhodobě věnujeme maximální pozornost.
ISO 9001:2015
Kvalitu překladů i dalších služeb, které vám poskytujeme, zajišťujeme i díky systému managementu jakosti podle normy ISO 9001.
ISO 17100:2015
Proces překladatelských služeb podle normy ISO 17100 certifikovala společnost TÜV NORD. Pomáhá nám dodávat překlady nejvyšší kvality.
ISO/IEC 27001:2014
Pro maximální bezpečnost vašich dat máme zaveden certifikovaný systém bezpečnosti informací podle normy ISMS 27001.
Fragen Sie unsere Dienste nach
Übersetzungen
Wir übersetzen alle EU- und Weltsprachen. Von den Übersetzern fordern wir neben der perfekten Beherrschung der Sprache fundierte Fachkenntnisse.
Dolmetschen
Wir dolmetschen alle üblichen und weniger geläufigen Sprachkombinationen und alle Arten von Veranstaltungen, wo und wann immer Sie dies wünschen.